پیغام مدیر :
با سلام خدمت شما بازديدكننده گرامي ، خوش آمدید به سایت من . لطفا براي هرچه بهتر شدن مطالب اين وب سایت ، ما را از نظرات و پيشنهادات خود آگاه سازيد و به ما را در بهتر شدن كيفيت مطالب ياري کنید.
حافظ فرار می کند.
نوشته شده در یک شنبه 12 مهر 1394
بازدید : 654
نویسنده : بيك بابا

من اگر باده خورم ور نه چه کارم با کس    حافظ راز خود و عارف وقت خویشم

نزدیک چهل بار شاعر ایران زمین خود را از زهد ریایی فراری می دهد و بعد می گوید که هر کس هرچه می گوید بگوید من خودم را بهتر می شناسم .

خواستی سری بزن به ادامه مطلب.




جهان روز سالمند
نوشته شده در پنج شنبه 9 مهر 1394
بازدید : 635
نویسنده : بيك بابا

جهان روزسالمند بر عشق سالمندم مبارک، می بوسم آن دست های چروکیده و صورت همیشه زیبایت را.




پاس یا پارس
نوشته شده در پنج شنبه 9 مهر 1394
بازدید : 715
نویسنده : بيك بابا

این مطلب جالب بود و دوست داشتم در اینجا بیاید.

اصطلاح نادرستی بین مردم رواج دارد كه می گویند سگ پارس می كند.
حال جمله درست را ببینیدسگ پاس می كند.
پاس كردن سگ هیچ اشاره ای به نوع صدای سگ ندارد، بلكه به معنی پاس دادن و پاسبانی است، چون از قدیم سگ را پاسبان دانسته اند و ما عبارت سگ پاسبان را زیاد شنیده ایم. وقتی كه می خواستند بگویند سگ در حال پاسبانی و نگهبانی است، می گفته اند كه سگ پاس می كند. به مرور این واژه با واژه پارس كه نام قومی ایرانی است اشتباه گرفته شده و اصطلاح نادرست سگ پارس می كند رایج گشته است و معنی آن نیز از پاسبانی به تعریف صدای سگ تغییر یافته است، به این شكل:

با تلفظ و معنی درست و اصیلسگ پاس می كند (سگ نگهبانی و پاسبانی می كند)
با تلفظ و معنی تغییر یافته و غلطسگ پارس می كند (سگ عوعو می كند)

این پژوهش ارزشمند را در باب ریشه پارس سگ به استاد ارجمند جناب آقای عادل اشكبوس نویسنده و زبان شناس گرانقدر كشورمان مدیونیم كه عین توضیحی را كه به قلم ایشان نگاشته شده در زیر می آوریم:
واژه ی پارس به معنی صدای سگ درست نیست .تلفظ درست این واژه به معنی صدای سگ " پاس " است که به نادرستی پارس آمده و جا افتاده است . وظیفه ی سگ پاسداری و پاسبانی است  و پاس کار اوست . 
سگ پاس می کند یعنی با صدایش دارد پاسبانی می کند . امروزه کردها( مثلاً کردهای فهلوی یا فَیلی ) درست تلفظ می کنند و پارس نمی گویند . ئه و سه گه فره پاس ئه کا . یعنی آن سگ خیلی پاس می کند .

زبان کردی همانندیهای بسیار زیادی به پهلوی باستان دارد .

حتی واق واق و عوعو را ما اشتباه می نویسیم . عوعو با عین درست نیست . مگر کلمه ای عربی است که با عینمی نویسیم و واق واق نیز به صورت واغ واغ درست است . چون قاف در عربی و ترکی است و کلمات فارسی اصیل با قاف نیستند . به زبان دیگر هر چه کلمه دارای قاف در فارسی است یا عربی است مانند قاسم ، مقسم ، تقسیم ، منقسم مقسوم علیه ، قسمة  و یا ترکی و مغولی است . مانند قشنگ ، دوقلو، چاقو ، آقا ، قالپاق ، قاراشمیش ، قره قروت . البته قوری روسی است و کلمات فارسی قهرمان و قند و قباد نیز در اصل کهرمان و کواذ و کند بوده اند که تحت تأثیر عربی با قاف نوشته شده اند و در اصطلاح معرّب هستندمنبع(http://kohandiyar.mihanblog.com/)

 

 




سلام
نوشته شده در چهار شنبه 8 مهر 1394
بازدید : 863
نویسنده : بيك بابا

چه روز زیبایی بود، فردا در انتظار روز زیباتری هستیم، فردایی زیبا برایتان آرزوم.




دلواپسم
نوشته شده در چهار شنبه 8 مهر 1394
بازدید : 617
نویسنده : بيك بابا

جناب ملک الشعرا مگر دلواپسی من برای شما هم  مشگل داشت؟

ای درآورده بازی اصلاح     وز تو در ناله تاجر و فلاح

‌تا تو در بند شهوتی و غضب      از تو ناید به حاصل این مطلب

تا طمع بر تو پادشا باشد   طمع عافیت خطا باشد

هرچه تو ریش بیش جنبانی       دان که افسار خویش جنبانی

این سر و روی و سبلت جنبان      بهر فاطی نمی‌شود تنبان

مردمانی که از تو آگاهند       همگی مرگت از خدا خواهند

 




هفته دفاع مقدس
نوشته شده در سه شنبه 7 مهر 1394
بازدید : 619
نویسنده : بيك بابا

هفته دفاع مقدس بر دلاوران مبارک




sghl
نوشته شده در شنبه 4 مهر 1394
بازدید : 623
نویسنده : بيك بابا

asgxydyjjfuutreggubvutgdfusdug




همدردی
نوشته شده در جمعه 3 مهر 1394
بازدید : 709
نویسنده : بيك بابا

خبر تاسف بار حادثه مکه مکرمه دردناک ودهشتناک بود، خود را همدردخانواده های داغدار می دانیم.




قدرت عاطفه
نوشته شده در پنج شنبه 2 مهر 1394
بازدید : 629
نویسنده : بيك بابا

 

 

 

 


:: موضوعات مرتبط: , البوم عکس , ,
:: برچسب‌ها: عاطفه , دیزج خلیل ,



تبریک
نوشته شده در پنج شنبه 2 مهر 1394
بازدید : 608
نویسنده : بيك بابا

روزهای شادی برای همه آرزومندم، عید قربان مبارک.